4s 跳过

俄罗斯华人网
包子网


开启我去俄罗斯之旅
www.baozi.su

俄罗斯华人网-包子网
卢布汇率:   USD 0 CNY 0

中国驻俄罗斯大使馆

7963 620 1852
24小时领事馆协助电话

中国人民共和国外交部

0086 10 12308
全球领事馆应急电话
俄罗斯移民局不良信息查询
俄罗斯交通违章查询
俄实时交通状况查询
俄罗斯中国志愿者联盟
俄  罗  斯
统一应急电话
112
101火警
102匪警
103急救
联系包子网,扫二维码: 网站错误举报 广告业务合作 主编赵向明
微信ID:sieyoo



联系包子网

网站错误举报

广告业务合作

副主编:方龙琼

微信ID:flq325

查看: 1026 reply: 0

Новогоднее обращение Путина 主题

Дорогие друзья!
  _& c0 [$ e9 Y' g+ w* H2 n/ J* J2 Q" ?+ r; s+ o
Через несколько минут наступит новый, 2015 год.
% ?7 E6 P# G6 ^3 t
, v) D/ G4 l, c, }Как всегда, мы с волнением ждём этот праздник, загадываем желания, дарим друг другу подарки, радуемся замечательной традиции встречать Новый год в семейном кругу, с родными для нас людьми и друзьями. Атмосфера добра, внимания и щедрости согревает наши сердца, открывает их для светлых помыслов и благородных дел, вселяет надежду.
% H0 w* U' w* u1 E& z6 a" ?3 Y2 ^3 F: F, o
Конечно, сейчас каждый думает, прежде всего, о благополучии своей семьи, желает здоровья и счастья своим родным. Из счастья и успеха каждого человека складывается процветание нашей России.
7 `) ]1 |% i8 ]% ~5 e' w& W
: ]9 Z1 H; }2 D! lЛюбовь к Родине – одно из самых мощных, возвышающих чувств. Она в полной мере проявилась в братской поддержке жителей Крыма и Севастополя, когда они твёрдо решили вернуться в свой родной дом. Это событие навсегда останется важнейшей вехой в отечественной истории.
& z5 [! }" p* }& K, Q, ^: e5 f7 h! p
Дорогие друзья!
. b  \/ u: W+ |* a, j$ `1 H5 ^4 [# \  P* N
Сейчас, когда мы подводим итоги уходящего года, хотел бы искренне поблагодарить вас за сплочённость и солидарность, за глубокие чувства правды, чести, справедливости, ответственности за судьбу своей страны, за неизменную готовность отстаивать интересы России, быть вместе с ней и в дни триумфа, и в пору испытаний, добиваться исполнения наших самых смелых и масштабных планов., J; [5 a  K3 [- T4 k8 ?

% n4 E. g' w4 {0 m* v" b1 PЕщё несколько лет назад Олимпийские игры в Сочи воспринимались как мечта. А она не просто сбылась: мы не только подготовили и провели лучшую в истории зимнюю Олимпиаду, но и победили в ней. В этой победе – заслуга всех граждан нашей страны: и самих олимпийцев, и тех, кто их поддержал.' }7 a1 y1 ^  V. a3 E, {3 @4 W
1 \$ P" F, b2 Z9 w7 }
В наступающем году нам вместе предстоит решить немало задач, и год будет таким, каким мы сами его сделаем, насколько эффективно, творчески, результативно будет трудиться каждый из нас. Других рецептов просто нет. И мы должны выполнить, реализовать всё намеченное – ради себя, ради наших детей, ради России.7 l# d) O9 ^/ y8 _% x

9 U( j6 g* B' H& m: }+ iДрузья! Новый год – на пороге. Пора встречать и сказать самые тёплые слова своим близким. Сказать им спасибо за понимание и надёжность, за терпение и заботу. Чем больше будет доброты и любви, тем увереннее и сильнее мы будем, а значит, и успеха обязательно добьёмся.- ~% u0 f, L; k1 O& a8 r7 C2 F0 l

7 ]7 G2 O* K, CС праздником вас! С новым, 2015 годом!
发表于 2015-1-10 21:13 reply 使用道具 report 收藏 评分 微信分享
您需要登录后才可以回帖 login | 注册

本版积分规则


QQ| 联系我们 | 小黑屋 | 联盟传媒-包子网 (桂ICP备13005068号-2)

GMT+3, 2019-6-16 15:58 , Processed in 0.077902 sec., 12 queries .

BAOZI.SU 俄罗斯华文联合通讯社@版权所有    MUZTAK.CN 慕士塔格科技@技术支持

Quick response